LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

Proof

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索

  • Proof
    Proof.jpg
    单曲封面
    歌曲资讯
    歌曲原名 Proof
    作词 TATSUNE
    作曲 法戸祐樹
    编曲 佐藤厚仁 (Dream Monster)
    歌手
    中心位 徒町小铃
    试听
    收录唱片
    初售日期 2024年911
    收录单曲 Proof
    音轨2 Sparkly Spot(104期NEW Ver.)

    ProofDOLLCHESTRA第四张单曲《Proof》中收录的同名主打曲,发售于2024年9月11日。

    歌词

    ▼ 以下歌词还原自歌词本。

    翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
    僕だけが持っている 何か
    只有我才拥有的 何物
    見つけたいんだ それだけなんだ
    我想要找到它 仅此而已
    それ以外は求めないから
    除此之外 别无所求
    探せば探すほど見えなくて
    越寻找却越是无迹可寻
    変われそうな予感は去った
    能够改变的预感已然消逝
    ここにあったはずなのに
    可它明明就在这里的
    すり減った後悔が波間に溶けてく(Don't look back)
    磨细的后悔溶解于波浪之中(不要回头)
    特別じゃなくたって良いこと
    即便没什么特别的也挺好
    本当は分かってた
    其实我早就明白
    不恰好で また悔しくなって
    即便丑陋 又或是追悔莫及
    見せるのが怖くなっても
    害怕让别人看到什么的
    今の最高地点の先が未来なら
    但倘若现在的最高点能抵达未来
    理想はこの場所に置いて行こうか
    就将理想放置于此处吧
    形を持ち始めた夢が
    为了让初具雏形的梦想
    実を結ぶために
    结出果实
    あと少しで あと少しで
    再等一会儿就好 还差一点点
    届くと そう 信じたいんだよ
    定能传达 没错 我愿如此坚信
    それが証となるって思うんだ
    我想 这就是最好的证明吧
    僕だけが持っている 何か
    只有我才拥有的 何物
    見つけたいんだ それだけなんだ
    我想要找到它 仅此而已
    でも本当に見つかるのかな
    但是真的能够找到吗
    探せば探すほど苦しくて
    越是去探寻就越是痛苦
    希望だって 期待だって
    希望也好 期待也好
    重い枷になってしまう
    都化作了沉重的枷锁
    間違って選択を嘆かないようにした(For my heart)
    尝试着不再为错误的选择而叹息(为了我的心)
    光が射してる気がする
    感觉有光芒照射了过来
    覚悟は決めたから
    因为我已经下定决心
    未完成なものばかりだって
    尽是些尚未完成的事情
    悩むのが辛くなっても
    即使因烦恼而痛苦
    いつか最高地点の先へ行けるなら
    但假若有一天我们抵达了最高峰
    自分の弱さまで愛せそうだ
    那就连自己的软弱之处都能去爱吧
    どんな日も諦めなければ
    希望无论怎样的日子都不放弃
    報われると願う…
    就能得到回报…
    正解が見えないせいで
    因为看不见正确答案
    心は負けそうになるけど
    我的心便快要认输了
    何回も立ち上がれたのは
    不知有多少次重新站起来
    誰かじゃない 誰かじゃない
    我不是谁 我不是什么谁
    他でもない 僕のため
    不是为了谁 而是为我自己
    走るよ ずっと
    奔跑吧 一直跑下去
    不恰好で また悔しくなって
    即便丑陋 又或是追悔莫及
    見せるのが怖くなっても
    害怕让别人看到什么的
    今の最高地点の先が未来なら
    但倘若现在的最高点能抵达未来
    理想はこの場所に置いて行こうか
    就将理想放置于此处吧
    形を持ち始めた夢が
    为了让初具雏形的梦想
    実を結ぶために
    结出果实
    あと少しで あと少しで
    再等一会儿就好 还差一点点
    届くと そう 信じたいんだよ
    定能传达 没错 我愿如此坚信
    それが証となるって思うんだ
    我想 这就是最好的证明吧

    注释