LLWiki正在建設中,歡迎加入我們!
水しぶきのサイン
跳至導覽
跳至搜尋
水しぶきのサイン
| |
---|---|
單曲封面
| |
歌曲資訊 | |
歌曲原名 | 水しぶきのサイン |
譯名 | Mizushibuki no Sign |
作詞 | 宮嶋淳子 |
作曲 | めんま |
編曲 | めんま |
歌手 | |
BPM | 147 |
試聽 | |
收錄唱片 | |
初售日期 | 2022年8月10日 |
收錄單曲 | 《追いかける夢の先で》 |
音軌1 | 追いかける夢の先で |
水しぶきのサイン是LoveLive! Superstar!!動畫二期的片尾曲單曲《追いかける夢の先で》的C/W曲,由Liella!演唱,發售於2022年8月10日。
簡介[1]
《追逐夢想的彼端》收錄曲。夏季氛圍洋溢的歌曲。像是在玩水一般的舞蹈也令人印象深刻。鋼琴與吉他的音符交錯,彷彿能感受到夏日夕陽般的爽朗歌曲。
歌詞
▼ 以下歌詞還原自歌詞本。
翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
袖をめくればもう日焼けのライン
快點捲起袖子 已經要曬出太陽的痕跡了
すぐにTシャツ脱いでいこう
馬上把T恤脫掉 動身吧
夏だ!熱い砂の上つま先で走れ
夏天到了!在火熱的沙灘上 伸直腳尖飛奔起來
笑いあうたび楽しくなるね
每一次相視而笑 都會變得快樂無比呢
思い出作りってやつじゃなくてさ
創造回憶 並不是為了這個
いっしょにいたいだけだ
只是想和大家在一起
飛びこむんだ 水しぶきあげて
那就一躍而入吧 水花四濺
どこまでも果てしなく透明な海へ
向著無邊無際的透明海洋進發
まだ知らないキミたくさんいるでしょ
還有很多我尚未知曉的你對吧
二度と来ないこの季節をずっと
這個一去不復返的季節要一直
泳いでいこう ときめきを探して
盡情遨遊 探尋那心跳悸動
もっとひかりを描くんだ!
將更多光芒描繪而出!
待ちわびた日は ああ…すぐ終わっちゃうね
翹首以盼的日子 啊…馬上就結束了呢
はやく次の約束しよう
趕快約好下一次吧
はしゃぐみんなの声が空
大家歡鬧的聲音響徹雲霄
きらめいて散っていくんだ
散落在天空中閃爍著
溶けきった氷も真っ赤な舌も
融化的冰塊也好 鮮紅的舌頭也好
いましか見れない宝物
都是只有當下才能看見的寶物
見逃しちゃだめだ
絕對不容錯過
カタチ変えて 水しぶきひかる
去改變形狀吧 水花閃爍光芒
どこまでも終わらない透明な夏さ
無論到何處都不會結束的透明盛夏
この瞬間をキミとつかまえよう
和你一起緊緊抓住這個瞬間
いつの間にか傾きだしている
不知不覺間 陽光開始傾斜了
陽射しもほらいそいで!と急かしてるよ
太陽很快就要曬過來了!這樣催促著
もっと夢中で遊ぶんだ!
要玩得更加盡興!
夕焼けが波に滲んでいく
晚霞滲透在波浪之中
さびしくなって思わずつぶやくよ
感到寂寞起來 不由得喃喃自語道
ねえ、私たちずっといっしょだよね?
我說,我們會一直在一起對吧?
一番最初にキミが笑って
最開始你第一個笑了出來
つられてみんなで大声で笑った
引得大家都開始放聲大笑
水しぶきパッと太陽に跳ねあげ
水花啪的一下濺到了太陽上
二度と来ないこの季節をずっと
這個一去不復返的季節要一直
泳いでいきたい ときめき探して
想要盡情遨遊 探尋那心跳悸動
もっとひかりを描くんだ!
將更多光芒描繪而出!
みんなで あの海 飛びこもう
大家一起躍入那片海洋吧