LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

IcHiGo milK love

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索
  • IcHiGo milK love
    LLLL假封面
    歌曲资讯
    歌曲原名 IcHiGo milK love
    作词 ケリー
    作曲 たんしょそら玉谷友輝KUSHITA
    编曲 生田真心
    歌手
    收录唱片
    初售日期 2025年123
    收录单曲 ちょ、尊いLOVE / Nεw Black
    音轨1 ちょ、尊いLOVE
    音轨2 平成ギャルズ!!!!
    音轨3 Nεw Black

    IcHiGo milK loveRuri&To&PRINCEε>ε>洗牌小组合发单曲《ちょ、尊いLOVE / Nεw Black》中的收录曲,由PRINCEε>ε>演唱,发售于2025年12月3日。

    歌词

    ▼ 以下歌词还原自歌词本。

    翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
    IcHiGo milKに染まれ 甘い夢を一緒に見よう
    沉溺于草莓牛奶中 一同坠入甜美梦境吧
    さあ こっちおいで 僕のところまで
    来吧 来到我身边 拥入我怀抱
    扉を開けてごらん 日常なんて忘れさせるよ
    轻轻推开门扉 让我带你忘却日常烦忧
    ドレスコードは 気にしないで そのままエスコートするよ
    不必在意着装要求 我会就这样伴你左右
    照れ隠しかな? 可愛いね すぐに瞳逸らさないでよ
    是在掩饰羞涩吗?真可爱呢 别那么快就移开视线呀
    目の前にいる 君だけの王子様を見てよ
    看看眼前 这位独属于你的王子殿下吧
    真っ白な心に 真っ赤な情熱を
    在纯白的心房中 注入赤红的热忱
    ほら 混ざってく 混ざってく
    看啊 此刻正相互交融 彼此渗透
    だんだん 変わってく 変わってく
    渐渐开始变化 悄然发生转变
    溶け合って Fall in love
    相融相依 坠入爱河
    運命ってやつかもね 認めちゃえよ もっともっと
    或许这就是命运吧 大胆承认吧 再多坦白一些
    大好きって 好きって 好きって 好きって 言って
    说出最喜欢你 好喜欢你 好喜欢你 好喜欢你
    (Baby, say “I love you”)
    (Baby, say “I love you”)
    IcHiGo milKに染まれ 甘い夢を一緒に見よう
    沉溺于草莓牛奶中 一同坠入甜美梦境吧
    初恋を繰り返すように 何度も恋をして
    如同重温初恋般 一次次再度相爱
    さあ こっちおいで 僕のところまで
    来吧 来到我身边 拥入我怀抱
    ヤキモチ妬かせたいの? らしくないな 駆け引きなんて
    是想让我争风吃醋吗?这可不像你呀 何必玩弄恋爱把戏
    その耳元へ どんな言葉囁いてほしいの?
    你究竟想在耳畔 听到怎样的蜜语低喃?
    猛毒の林檎を 齧るより危険
    比起啃咬剧毒的苹果 这更加危险
    ほら 分かってる 分かってる
    看啊 你明明心知肚明 早已了然
    どんどん はまってる はまってる
    一步步深陷其中 无法自拔
    手遅れ Fall in love
    为时已晚 坠入爱河
    意地悪ってやつかもね 困らせたい もっともっと
    或许这就是小小任性吧 想让你的为难 再多一些
    大好きって 好きって 好きって 好きって 言って
    说出最喜欢你 好喜欢你 好喜欢你 好喜欢你
    (Baby, say “I love you”)
    (Baby, say “I love you”)
    IcHiGo milKに染まれ 甘い夢を一緒に見よう
    沉溺于草莓牛奶中 一同坠入甜美梦境吧
    さあ こっちおいで 僕のところまで
    来吧 来到我身边 拥入我怀抱
    誰にも君を渡さない
    我绝不会把你让给任何人
    時計はもう仕舞って
    该让魔法的时钟停下来了
    君はシンデレラかもね 魔法が解けないように
    或许你就是灰姑娘吧 但愿魔法永不消散
    大好きって 好きって 好きって 好きって 言って
    说出最喜欢你 好喜欢你 好喜欢你 好喜欢你
    (Baby, say “I love you”)
    (Baby, say “I love you”)
    IcHiGo milKに染まれ 甘い夢を一緒に見よう
    沉溺于草莓牛奶中 一同坠入甜美梦境吧
    約束こそガラスの靴 大事に取っておこう
    约定正是这对水晶鞋 先好好珍藏起来吧
    また 会いにおいで 僕のところまで
    然后再次来到我身边 拥入我怀抱

    注释